See billet doux in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "billet-doux", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: billet-doux", "name": "desc" } ], "text": "→ English: billet-doux" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Billetdoux", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Billetdoux", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Billetdoux" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sweet note" }, "expansion": "“sweet note”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "sweet note" }, "expansion": "Literally, “sweet note”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “sweet note”.", "forms": [ { "form": "billets doux", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "billet doux m (plural billets doux)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "What's left of the billets-doux / Of the months of April, the appointments / A memory that pursues me / Unceasingly", "ref": "1942, “Que reste-t-il de nos amours ?”, Charles Trenet (lyrics), Léo Chauliac (music):", "text": "Que reste-t-il des billets doux / Des mois d’avril, des rendez-vous / Un souvenir qui me poursuit / Sans cesse", "type": "quote" } ], "glosses": [ "billet-doux" ], "id": "en-billet_doux-fr-noun-safGp2M-", "links": [ [ "billet-doux", "billet-doux" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bi.jɛ du/" } ], "word": "billet doux" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "billet-doux", "bor": "1" }, "expansion": "→ English: billet-doux", "name": "desc" } ], "text": "→ English: billet-doux" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Billetdoux", "bor": "1" }, "expansion": "→ German: Billetdoux", "name": "desc" } ], "text": "→ German: Billetdoux" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sweet note" }, "expansion": "“sweet note”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "sweet note" }, "expansion": "Literally, “sweet note”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “sweet note”.", "forms": [ { "form": "billets doux", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "billet doux m (plural billets doux)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French multiword terms", "French nouns", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "What's left of the billets-doux / Of the months of April, the appointments / A memory that pursues me / Unceasingly", "ref": "1942, “Que reste-t-il de nos amours ?”, Charles Trenet (lyrics), Léo Chauliac (music):", "text": "Que reste-t-il des billets doux / Des mois d’avril, des rendez-vous / Un souvenir qui me poursuit / Sans cesse", "type": "quote" } ], "glosses": [ "billet-doux" ], "links": [ [ "billet-doux", "billet-doux" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bi.jɛ du/" } ], "word": "billet doux" }
Download raw JSONL data for billet doux meaning in French (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable French dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.